旺旺首页 > 英语 > 俱乐部 > BBC新闻英语回顾 > 艺术品拍卖
更新时间:2005/4/19
 » Download Audio

Art Auction Anticipates Anxious Buyers

    The US Art Auctionhouse Sotheby’s is gearing up for one of its biggest sales of the year, an auction of impressionist and modern art to be held this week. It’s expected to fetch a total of around $180 million. Sotheby’s may hold an auction twice a year but this time there’s a real buzz about proceedings. There are 55 major works up for grabs but all the attention is on this one- Claude Monet’s Jeune File Dan Le Jardin painted in 1880. It’s expected to fetch some $30 million. The organizers said it’s one of the last great paintings of Monet that’s every likely to come onto the market. Not just painting, but sculpture is also on offer.

    David Norman, Sotheby’s Director of Impressionist Art: My feelings now are very positive based on the number of collectors who have come to see the art works who have been calling in advance of this exhibition which opens today. I don’t think people are shaken by the changes in the stock market. The presidential elections are not affecting people’s desire to buy the art works. I think there’s still great wealth I believe Americans will continue to be the dominant majority bidder and buyers at the sale so I’m feeling very optimistic but always cautiously so for the sale.

    But the Americans may have a run for their money. All the works going under the hammer have already been exhibited in Paris, Zurich, Los Angeles and Tokyo. Bidders from all over the world are expected to compete for a piece of art history.

    Simon Jones, BBC News

难点注释:

Art Auctionhouse Sotheby’s:苏富比艺术拍卖行是世界上开创历史最长、也是最大的一家拍卖行。它是塞缪尔·贝克(Samuel Baker)于1744年3月创建的,最初卖的物品是书籍,现在已扩展到各种各样的精美的装饰性艺术品。苏富比已在全世界拥有100多个办事处,1988年的拍卖销售总额近20亿美元。

gear: vt. 准备,调整,使适应             

auction: n. 拍卖

impressionist: n. 印象派艺术家            

fetch: vt. 售得,取来

Claude Monet: 克劳德·莫奈(1840-1926),是法国印象派中最主要的风景画家,也是印象派的创始人之一。他出生在巴黎,早期曾受过古典派画家的短期训练,但对他影响最大的是马奈等人的外光画法;他终生坚持这种画法,并逐步形成印象派的绘画风格。

sculpture: n. 雕刻,雕塑          

bidder:  n. 出标人,投标人
 

 参考译文:

    美国苏富比艺术拍卖行正在准备本周举行今年最大的拍卖会之一,标的是印象派和现代艺术品。此次拍卖的总收入预计为大约1亿8千万美元。苏富比每年将举行两次此类拍卖会,但这次活动却被炒得沸沸扬扬。竞拍的主要有55件艺术品,但最受瞩目的还是这件克劳德·莫奈1880年创作的《花园里的年轻女人》,预计它将拍得3000万美元。拍卖组织者称这是市场上可能见到的最后几幅莫奈杰作之一。这次被拍卖的除了绘画,还有雕塑。

戴维·诺曼(苏富比拍卖行的印象派艺术主任):从到这里参观这些艺术品的收藏者人数和今天展览开幕前打来的电话看,我感觉非常好。我认为大家都没有受到股市波动的影响,总统大选也没有影响到大家购买艺术品的意愿。我相信大家还是有钱的,我相信在拍卖会上美国人还将是竞买的主体,我对此非常乐观。对于拍卖成交我也一直是谨慎乐观的。

    但美国人将会受到一定的竞争压力。所有将拍卖的艺术品都曾在巴黎、苏黎士、洛杉矶及东京进行过展览。预计到时将有来自世界各地的买家竞买艺术史上的某一块瑰宝。

    英国广播公司记者西蒙·琼斯

相关主题链接:
斯里兰卡内战中发现古壁画
吉卜林信件被拍卖
国际奥委会新主席上台
人类探测器首次降临小行星
乔治·哈里森——巨星的陨落