» Download Audio
下载Missile Around Washington D.C. 导弹保卫华盛顿 (点右键选择目标另存为)
上面是视频的下载链接,以下是听写稿:
Missile Around Washington D.C. 导弹保卫华盛顿
Anchor Tonight, the Pentagon has raised the alert status of all U.S. military forces around the world, and it has decided to arm missile launchers around Washington, D.C. The Pentagon says the measure is a precaution. Senior military affairs correspondent Jamie McIntyre is at the Pentagon, and has the report for us -- Jamie. 主播 今晚,美国国防部提高了美国部队在全球的警备级别,并且决定在华盛顿特区的周围地区部署导弹发射架。国防部称,这个措施是以防万一。资深军事记者杰米·麦金太尔在五角大楼为我们报道。
JAMIE MCINTYRE, CNN SENIOR PENTAGON CORRESPONDENT Well Lou, yesterday it was an exercise, now it's a real deployment. Really the first time since the 1961 Cuban missile crisis, that portable air defenses has been erected around Washington. And for the first time tonight, we can show you some of those actual air defenses around Washington. We just can't tell you exactly where they are. 杰米·麦金太尔,CNN资深五角大楼特派记者 好的,卢,昨天是演习,现在是真的部署。这是自1961年古巴导弹危机以来首次在华盛顿周围地区部署这种移动式防空武器。今晚我们将首次为您展示在华盛顿周围地区的一些真正的防空武器。只是我们不能告诉您它们部署在哪儿。
JAMIE MCINTYRE, CNN SENIOR PENTAGON CORRESPONDENT The Pentagon has said they would prefer for security and deterrent purposes that we not show them this. This, it is the avenger system, which is a portable stinger missile, a firing launch, at one of the locations around Washington. These air defenses were supposed to be part of an exercise called "Clear Skies II" that was not going to involve any live ammunition, but the decision was made after Pres…, Defense Secretary Rumsfeld decided today, that it would be a prudent precaution to arm these systems, and have them available in the unlikely event of a terrorist attack from the air. 杰米·麦金太尔,CNN资深五角大楼特派记者 五角大楼称,他们出于安全和威慑的考虑,要我们最好不要公布这些地区。这是部署在华盛顿周边地区某个地方的机载"针刺"型触发式导弹,属于"复仇者"系列。这些防空武器是"晴天II"号演习的一部分,不涉及任何实弹,这个决定是国防部长拉姆斯费尔德今天下令之后作出的,部署这些武器系统只是一个谨慎的防范措施,以备恐怖分子从空中发动袭击。
|