(PART
1)
Mideast(1)
peace talks to continue(2)
after an unexpected(3) turnaround(4)
中东和谈意外起死回生
In a dramatic(5)
turnaround, President Clinton announced early Thursday morning that
the Middle East peace talks, which were described(6)
by his spokesman(7) as having failed(8)
to reach an agreement(9), would remain(10)
intact(11).
Vocabulary
1. Mideast
(=Middle East) 中东 2. continue
(v.) 继续﹔持续 3. unexpected
(a.) 意想不到的﹔突如其来的
4. turnaround (n.) 转向﹔大幅变化 5.
dramatic (a.) 戏剧性的 6.
describe (v.) 描述﹔叙述 7.
spokesman (n.) 发言人
8. fail (v.) 无法…﹔失败 9.
reach an agreement 达成协议 10.
remain (v.) 保持 11.
intact (a.) 原封不动的;未受损伤的
经过戏剧性的转折,克林顿总统于周四早上宣布,原本被发言人描述为未能达成协议的中东和平会谈,将持续进行。
(PART
2)
New London
mayor(1) warned to stay on(2)
straight(3) and narrow(4)
新任伦敦市长被警告 "安分一点"
London Mayor
Ken Livingstone was warned on Monday if he tried to use the job
for personal(5) political(6)
ends(7), the newly(8)
elected(9) assembly(10)
would "kick(11) his ass(12)."
Vocabulary
1. mayor
(n.) 市长
2. stay on 维持…状态 3.
straight (a.) 直的
4. narrow (a.) 狭窄的﹔范围狭小的 5.
personal (a.) 个人的﹔私人的
6. political (a.) 政治的
7. end (n.) 目的﹔目标 8.
newly (adv.) 最近 9.
elected (a.) 当选的
10. assembly (n.) 议会 11.
kick (v.) 踢 12.
ass (n.) 屁股
伦敦市长肯恩.李文斯敦周一被新当选的市议会警告:要是他企图利用职务之便达到个人政治目的,他们会"踢他屁股"。
|