Afraid
of Your Computer
克服畏难心理 熟练使用电脑
副题:
惧怕科技(尤其是电脑)是90年代的流行病。 有很多人根本无从逃避电脑。 学会操作电脑并不如一般人想象中那么困难。 不要给厚厚的操作手册吓怕。
你对最有帮助的人未必最懂电脑。 若能克服对电脑恐怕心理,人生会更多彩多姿。
[5]But
becoming computer competent『有能力的』is easier than people think. Experts
suggest these steps:
[5]其实,学会操作电脑并不如一般人想象中那么困难。专家建议如下:
Don't
be snowed by jargon.
不要给术语吓倒
[6]When
you shop for a computer, decide what you'd like to do with it and
list those goals, says Kris Jamsa, author of Welcome to Personal
Computers. Then, if a salesperson asks an obscure『模糊的;不明白的』question—such
as “How many megahertz do you want?”—respond: “I don't know. You
tell me what I need to accomplish my goals, which are…”
[6]《个人电脑指南》一书作者基斯·吉姆萨说,选购电脑时,首先想清楚自己会用电脑做什么,并予列出。如果售货员问:“你需要多大的内存?”你可以这样回应:“不知道。你告诉我,我需要多大的内存。我打算用电脑做以下这些工作……。”
.
[7]The
salesperson should be able to answer in plain English. And don't
worry about your choice becoming obsolete『过时的;旧式的』. Focus on meeting
your needs for the next few years.
[7]售货员应能用简明的话给你答复。别担心你选购的电脑会过时,只须注意这部电脑能否在未来数年符合你的需要.
[8]Once
you get your computer home, learn just enough basic lingo『术语;行话』to
get going. “If you were going to become a carpenter, your first
project wouldn't be to build a house. You'd start with something
simple, like a bench or birdhouse,” says computer expert Robin Williams.
“It's the same with the computer. You'd learn as you were faced
with new tasks.”
[8]买了电脑回家,只须学会足够的基本行话,让你可以使用电脑就足够了。“如果你想做木匠,你的第一个计划不会是去盖一幢房子。你会先造几样简单的东西,例如长凳或花架,”电脑专家罗宝·威廉斯说,“操作电脑也一样。等到你要处理新问题,便会学到更多的东西。”.
Dive
right in.
直接启动电脑
[9]You
don't need to know the technical details of your computer any more
than you need to understand the technology behind your microwave
oven. “Don't get bogged down『陷入』in a hefty『沉重的;厚的』computer manual,”
advises Joe Kraynak, author of The Complete Idiot's Guide to PCs.
“Go ahead and flip『轻弹;轻击』the switch, click and move the mouse.”
[9]你无须深知电脑技术细节,正如你不必了解微波炉的原理一般。“不要给厚厚的操作手册吓怕,”《个人电脑傻瓜大全》一书的作者祖·克雷纳格说,“尽管按动开关,轻击然后移动鼠标便成了。”
第三部分
|