电话对话 (
一 )
=============================================
铃…铃……电话真是十九世纪以来最了不起的发明之一,让人们沟通更方便,现在更进步到了人手一机碎碎念的行动电话时代,人与人间的距离就更小啰!
听到电话在响,我们可以这么说:
The phone is
ringing.
电话在响了。
phone 〔电话〕
ring 〔(电话)铃响〕
如果已确定可能是谁打电话来的时候,你想自己去接,这时你可以说:
That must be Ruby. I'll get it!
一定是露比,我来接!must
be 〔一定是〕
get 〔接(电话)〕
当电话铃响时,你正与别人交谈或进行某项工作,你应该这样说以表示礼貌:
There's the
phone. Excuse me for just one moment.
有电话,对不起一下。 moment
〔片刻〕
当你正在忙,或者正在睡大头觉懒得起床接电话时,或许你想找别人去接电话,这时你可以有两种说法:
Will
you get it, Tom?
汤姆,接一下电话好吗?
Could
you please answer it, Tom?
意思与上句相同,但这是比较客气的说法! answer
〔接(电话)〕
当然你也有不想接电话的情形,这通常发生在你已知打电话来的人是谁的时候:
Leave
it be.
不要接。 就是有让它响的意思。 leave
〔留置;任其〕
当你来不及赶去,电话铃声已经停止时,你可以这么说:
Oh,
it's too late. It has stopped ringing.
太迟了,电话停了。
>>>未完待续
=============================================
下面为大家介绍一组关于政治的单词:
ruling party执政党 incumbent在位者
candidate候选人
opinion poll民意调查,
be defeated by
a margin(差距)
of 5000 votes
或简称poll调查(专指民意调查) 以五千票
的差距被击败
|