旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第1852期 2008-09-24
1852
2008-9-24
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

voluptuous 
(a.) 性感的

Nowadays an actress with voluptuous beauty seems to be very popular.
现今,妖艳的女演员似乎很吃香。

access 

(n.) 通道,入口

The only access to the farm house is across the rice fields.
进入那农舍的唯一通路是穿越稻田。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

time after time

三番五次

A: The guy is at me time after time.
B: Why didn't you report to the police?

-那家伙三番五次找我的碴。
-为何你没有报警?

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

Rob
: But here, it seems all ritual and no substance.
Tom: So are you a vegetarian because of Buddhism or something?
Rob: Kind of. My karma is bad enough already. No need for more.
Tom: [Laughs] You said you did some Zen meditation. Do you like Theravada Buddhism, too?
Rob: I want to go to Thailand and find out more about it. Mahayana is more popular in the States.
Tom: I've heard that Tibetan Buddhism is really popular there.
Rob: Almost too popular. It's become a really big trend.

(续上期)

罗伯:但在这里,好像都只剩仪式而失去了实质意义。
汤姆:那么你吃素是因为佛教还是什么吗?
罗伯:算是啦。我的业已经够重了。不需要再造业。
汤姆:(大笑)你说你有在打禅。你也喜欢小乘佛教?
罗伯:我想去泰国去深入了解。在美国大乘更受欢迎。
汤姆:我听说藏传佛教在那里很普遍。
罗伯:简直是太过普遍了。已经变成一大潮流。


重点解说:

★ substance (n.) 实质意义
★ Thailand (n.) 泰国
★ the States (n.) 美国
★ trend (n.) 潮流

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

Unfortunately Gutzom Borglum died in 1941, just a few months short of finishing the job. But his son Lincoln picked up the chisel and gave the mountain its finishing touches an achievement that put South Dakota on the national map. Today mount Rushmore is one of the most visited monuments in the United States. A shrine to four of America's greatest presidents: George Washington, Thomas Jefferson, Theodore Roosevelt and Abraham Lincoln.

不幸的是,格曾姆·博格勒姆在1941年这项工程还差几个月就完工时与世长辞了,但他的儿子林肯继承父业,完成了这项山体雕凿工程--这是一项使南达科他州在全国遐迩闻名的艺术杰作。今天,拉什莫尔山是美国游人最多的地方之一,是瞻仰4名美国历史上最伟大总统的圣地:乔治·华盛顿、托马斯·杰斐逊、西奥多·罗斯福和亚伯拉罕·林肯。

 
 => 简明语法


关系代词that 的用法 (1)


1)不用that的情况
  a) 在引导非限定性定语从句时。
    (错) The tree, that is four hundred years old, is very famous here.
  b) 介词后不能用。
     We depend on the land from which we get our food.
     We depend on the land that/which we get our food from.


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>