:::::::::::::旺旺英语 语音精品报:::::::第177期::::::::::: |
|
“旺旺英语”精心出品,漂亮语音,天天发送,完全免费,欢迎订阅 |
Nature (n.) 自然, 自然界
Sometimes, nature is our biggest enemy rather than ourselves. 有时候,大自然才是我们最大的敌人,而不是我们本身。
There are many dangerous wild beasts in the nature. 在大自然环境中,有着太多危险的野生动物。
Come on in
慢速发音 快速发音 中文解说
Hi! Come on in!嗨,快进来!
Jenny calls Vanessa
Jenny: Vanessa! Guess what. Leo proposed to me!
Vanessa: Wow. Love is in the air. Did you accept?
Jenny: Not yet. I have some doubts...like the age factor. I'm really robbing the cradle here.
Vanessa: So he's eight years younger...he's mature for his age.
Jenny: I'm worried about the cultural differences, too.
Vanessa: You guys have the same interests and similar personalities. AND you have the same dreams.
珍妮打电话给凡妮莎
珍妮: 凡妮莎!你猜怎么了?里奥向我求婚了! 凡妮莎:哇。爱情满人间。你接受了吗? 珍妮: 还没。我有一些疑虑……比如年龄的因素。我们是老少配。 凡妮莎:他是比你小八岁……但以他的年龄来说,他算蛮成熟的。 珍妮: 我也担心文化上的不同。 凡妮莎:你们有相同的兴趣和相近的特质。而且你们有共同的梦想。
propose (v.) 求婚 ...in the air 到处都是……的气氛 factor (n.) 因素,原因 rob the cradle (俚语)老少配。rob是“抢”,cradle是“婴儿摇篮”,rob the cradle就是用以比喻和自己小很多的相恋。 personality (n.) 人格
Good thing...
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
It's not like that.
It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的借口。
I've gotten carried away.
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.
|
::::每日测试(请点击备选答案前的圆圈查看答案) |
"I ______ doing the job all by myself.”
" 我自己做这件工作有困难。"
The world won't care about your selfesteem. The world will expect you to accomplish something before you feel good about yourself.
这世界并不会在意你的自尊。这世界指望你在自我感觉良好之前先要有所成就。
【这是比尔.盖茨的生活信条之一。希望你也能脱口而出^*^】
:::::::::::::旺旺英语 语音精品报::::::::::::: |
|
旺旺英语!全新的英语学习站点!周一至周五天天更新,精彩无限。 网站每天都有大量纯正地道的美语语音供在线收听或下载。
|
|